Closed Thread
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 11-23-2003, 07:03 PM   #16 (permalink)
Senior Veteran
Oracle of Knowledge
 
John Doe III's Avatar
FFXI Character Info.
 
Join Date: Jan 2003
Posts: 2,984
Style: Light - Version 6
Thanks: 22
Thanked 1 Time in 1 Post
Gil: 1,115
Bank: 0
Total Gil: 1,115
Donate
Quote:
Originally posted by Awntawn
If someone is more experienced than you, LISTEN TO THEM. Give them a chance at least :p Usually if a person is rank 4 or 5 or higher and below level 30 means he's levelling another job, so he's done it before and knows what he's talking about. While there are some rare exceptions, most of the time you can learn a lot from them.
.....I'm 48 and have made about 40+ PT's in the past few months..-_- Rank 2 still. At least you said usually ;;



http://www.livejournal.com/users/zandria_/
---
Dra Bmyhad Ec Toehk - FF7
----
Final Fantasy XI - Zandria
John Doe III is offline   ::Quote Selected::
Old 11-24-2003, 09:08 AM   #17 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2003
Posts: 26
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 92
Bank: 0
Total Gil: 92
Donate
it has been changed.
so sorry for the confusion !
taintedvision is offline   ::Quote Selected::
Old 11-24-2003, 01:12 PM   #18 (permalink)
Member
 
Lone Dragon's Avatar
FFXI Character Info.
 
Join Date: Jan 2003
Location: NY, USA
Posts: 619
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 1,851
Bank: 0
Total Gil: 1,851
Donate
I regularly use the translation feature and I've gotten to the point where they understand what I'm saying, but apparently I put the phrases together so well that they think I can actually SPEAK Japanese and I have to type 'English ' to get them to speak more simply.
When I see numbers after the letters "LV" I usually understand what they're talking about and their various status macros are easy to get...and I'm usually the one who's collecting a PT, so I already know their Classes and lvls.

Getting a party together is the only hard part, making a plan and actually fighting is easy.
Everyone knows their job, so I don't have to tell them much and all the monster names are in English, so we can say early on what we're going to hunt.

I just prefer the bilingual players who have a base understanding of English so I can learn a little Japanese on the way.
I'm pretty sure I committed the kanji for 'Thanks' to memory (at least that's what he said it meant. ;x)

I like speaking in English to offer them the same opportunity.

I guess I should put a lil more effort into learning romanji,
but for now when I get JP PT members, it goes pretty well.



Rude, but not wrong. ;x
Rank 10 Bastok, Rank 10 San d'Oria, Rank 10 Windurst
'Rize of the Zilart' Missions: Completed
'Chains of Promathia' Missions: Completed
Treasures of Aht Urhgan Missions: #8
Private First Class
Purple: O | Brown: O | Black X ;-;
Mee Deggi the Punisher: 1/1 (no help, no TH)
"I Kill For Fun, Meng!!" - Tony
Lone Dragon is offline   ::Quote Selected::
Old 11-24-2003, 01:18 PM   #19 (permalink)
Member
 
Join Date: Feb 2003
Posts: 854
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 613
Bank: 0
Total Gil: 613
Donate
I'm pretty sure I committed the kanji for 'Thanks' to memory (at least that's what he said it meant. ;x)

arigatou isnt kanji



exile2k3 is offline   ::Quote Selected::
Old 11-24-2003, 04:23 PM   #20 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2003
Posts: 26
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 92
Bank: 0
Total Gil: 92
Donate
I've never seen a kanji for it. My JP input menu says this might be it but i doubt it. cause arigatou is almost always in hirigana..
—L‚è“?@?|?@‚_‚肪‚Æ‚¤

but i dobut they are the same thing.
taintedvision is offline   ::Quote Selected::
Old 11-25-2003, 09:42 PM   #21 (permalink)
Junior Member
FFXI Character Info.
 
Join Date: Oct 2003
Posts: 54
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 1,148
Bank: 0
Total Gil: 1,148
Donate
Ive had my own partys, still under the newbie stage of making partys, but ive still managed to incorporate lots of players both english and japanese.
Most of the time when Im ordering the party, since they cannot read my fast and slang typing when im giving out commands, I usually use the default macros such as point or poke.
Because I know these lines come out in both english and japanese.. so they know what to do..
as for calling for healing by WHMs, this is easily done as most people have the common sense to heal someone when they are low on health. And most japanese have played long enough to learn that.

As for direct speaking, the majority of the ones who I have met speak english very well, even though on their profiles they comment that they dont speak it.. lol
Though speaking to them directly if worse comes to worse, I give simple commands and usually try and perform tasks which are an example..
eg; "do you have cure?" obviously I would cure someone, and they would see the magic name and get it immediatly.

Also trying to communicate with the japanese in their language..
can the computer print out japanese characters to display on your screen as well?
also if not, is the most common way to type the english verion in?
aka arigatou.. etc etc etc



For the cause
O|¯|_ Super Orz
Lythinari is offline   ::Quote Selected::
Old 11-26-2003, 05:53 AM   #22 (permalink)
Member
 
Lily's Avatar
FFXI Character Info.
 
Join Date: Oct 2003
Location: England
Posts: 716
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 3,470
Bank: 0
Total Gil: 3,470
Donate
Okay, while this is all very interesting, is there a way of telling whether or not what they just wrote in english was created by the auto-translator, or by themselves?

It'd give some indication of whether or not they could speak english or understand it, if I could tell if they were using the auto-translate feature.
Lily is offline   ::Quote Selected::
Old 11-26-2003, 07:31 PM   #23 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2003
Posts: 54
Style: Dark - Version 5
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 20
Bank: 0
Total Gil: 20
Donate
From what I've experienced these past few days, Japanese players who put "I don't speak English" in their profiles are okay playing with NAers, as long as everyone understands that they do not speak English (!). The ones who put "Japanese only" are the players who don't want to play with English speakers.



Midnight is offline   ::Quote Selected::
Old 12-03-2003, 09:30 AM   #24 (permalink)
Junior Member
FFXI Character Info.
 
Join Date: Jul 2003
Location: Ohio
Posts: 166
Style: Light - Version 6
Thanks: 0
Thanked 0x in 0 Posts
Gil: 205
Bank: 0
Total Gil: 205
Donate
i just joined a japanese linkshell called windurst hero... theres one person who speaks english sort of well... but i can barely understand them but i can usually get them to understand me XD

a few of them helped me on AF1 last night and they made it a LS event tomorrow to help me with warp 2 quest :D its even in the linkshell message =o

japanese people rule XD



im racist
elementxcore is offline   ::Quote Selected::
Closed Thread


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT -8. The time now is 12:24 AM.


Site Powered by: vBulletin Version 3.6.8 Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd. - Modifications by PiNG
©2001-2008 SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved. Title Design by Yoshitaka Amano.
FINAL FANTASY and VANA'DIEL are registered trademarks of Square Enix Co., Ltd. SQUARE ENIX, PLAYONLINE and the PlayOnline logo are trademarks of Square Enix Co., Ltd.
Comments and posts are property of their authors. All the rest, including video, articles, compiled game data, and sections, unless otherwise noted, are
©2002-2008 FFXIOnline.com: Dreams in Vana'diel. All rights reserved.
Page generated in 0.31782 seconds with 24 queries